30. Preteriti

Oletus

AVAINLAUSEITA
Elvis nació en 1935 y murió en 1977.
Llegamos ayer al hotel.
Nosotros fuimos a México.
La película fue interesante.
Isabel se puso los zapatos.

Preteriti on eräs mennyt aikamuoto. Ennen kuin aloitat opiskelemaan näitä muotoja, varmistathan, että kaikenlaiset preesenstaivutukset ovat täysin hallinnassa. Menneistä aikamuodoista olemme aiemmin opetelleet perfektin.

Preteriti

Preteriti vastaa suomen kielen imperfektiä. (Espanjassa on lisäksi myös toinen imperfektimuoto, jota käydään myöhemmin.) Preteriti ilmaisee tapahtumaa, joka on tapahtunut menneisyydessä ja jo päättynyt. Se vastaa muun muassa kysymyksiin: Mitä tapahtui?, Kuinka monta kertaa? ja Kuinka kauan kesti? Preteritiä käytetään myös tilanteessa, jossa annetaan yhteenveto jo päättyneestä tapahtumasta.

SÄÄNNÖLLISET PRETERITIMUODOT

Säännölliset preteritimuodot

Huomaa siis, että ir- ja er-verbeillä päätteet ovat samat. Monikon 1. persoonan muoto on -ar ja -ir-verbeillä samanlainen kuin preesensissä. Vinkki: Kuuntele -AR-verbien preteritilauseita täällä; -ER-verbien täällä ja -IR-verbien täällä.

Oikeinkirjoitukseen liittyviä muutoksia:

1. -car-päätteisissä verbeissä yo-persoonan k-äänne täytyy kirjoittaa que, jotta c ei ääntyisi ”väärin”. Muuten taivutus menee normaalisti, esim. tocar -> toqué, tocaste, tocó,… (Muita esim. buscar -> busqué,..)

2. -gar-päätteisissä verbeissä yo-persoonassa on lisättävä ylimääräinen u, jotta g:n ääntäminen ei muuttuisi. Muuten nämä taipuvat normaalisti, esim. jugar -> jugué, jugaste, jugó,… (Muita esim. llegar -> llegué, pagar -> pagué,..)

3. -zar-päätteisissä verbeissä yo-persoonassa z:n tilalle tulee c. Muuten nämä taipuvat normaalisti, esim. empezar -> empecé, empezaste, empezó,…

4. Jos -er-/-ir-verbien vartalo päättyy vokaaliin, painoton i muuttuu y-kirjaimeksi yksikön kolmannessa él/ella/usted-persoonassa sekä monikon 3. persoonassa. Myös painomerkki lisätään. Muuten nämä taipuvat normaalisti, esim. creer -> creí, creíste, creyó, creímos, creísteis, creyeron. (Muita vastaavia esim. oír -> oí, oíste, oyó, oímos, oísteis, oyeron & leer -> leí, leíste, leyó, leímos, leísteis, leyeron & caer -> caí, caíste, cayó, caímos, caísteis, cayeron).

Harjoitus 30a: Täydennä puuttuva verbimuoto. Vastaukset.
1. __________ a casa muy tarde anoche. (Tulimme [llegar] myöhään kotiin viime yönä.)
2. Ya te ________ de eso. (Puhuin sinulle jo siitä.)
3. Él ________, se vistió, y _________ de casa. (Hän nousi ylös [levantarse], puki ja lähti kotoa [salir])
4. Ayer _________ dos cartas. (Eilen kirjoitin kaksi kirjettä.)
5. Él _________ por el parque. (Hän käveli [caminar] puiston läpi.)
6. Ellos ___________ la maratón. (He juoksivat [correr] maratonin.)
7. ______ el libro cinco veces. (Hän luki kirjan viisi kertaa.)
8. ¿Qué película _________? (Minkä elokuvan katsoitte [ver]?)
9. ________ casi 10 años. (Opiskelin melkein 10 vuotta.)
10. ¿Cuándo __________ en España? (Milloin työskentelit Espanjassa?)
11. ¿Dónde ______________? (Missä söitte illallista [cenar]?)
12. Él ______ en 1940 y murió en 2008. (Hän syntyi [nacer] 1940 ja kuoli 2008.)
13. ______________ nada la casa. (En pitänyt yhtään siitä talosta.)

EPÄSÄÄNNÖLLISET TAIVUTUKSET

1. Vokaalia preesensissä vaihtavat IR-verbit. Näissä tapahtuu preteritissä yksikön 3. (él/ella/usted) ja monikon 3. (ellos/ellas/ustedes) persoonissa joko muutos e -> i (mm. pedir, vestirse, sentir, mentir, preferir) tai o -> u (vain dormir ja morir) – muuten taipuvat perussääntöjen mukaan.

Pedir -> pedí, pediste, pidió, pedimos, pedisteis, pidieron
Sentir -> sentí, sentiste, sintió, sentimos, sentisteis, sintieron
Preferir -> preferí, preferiste, prefirió, preferimos, preferisteis, prefirieron
Vestirse -> me vestí, te vestiste, se vistió, nos vestimos, os vestisteis, se vistieron
Dormir -> dormí, dormiste, durmió, dormimos, dormisteis, durmieron
Morir -> morí, moriste, murió, morimos, moristeis, murieron

HUOM. Vokaalia preesensissä vaihtavat -ER/-AR-verbit EIVÄT siis muuta vokaaliaan preteritissä, vaan taipuvat täysin säännön mukaan. Esimerkiksi entender -> entendí, entendiste, entendió, entendimos, entendisteis, entendieron / cerrar -> cerré, cerraste, cerró, cerramos, cerrasteis, cerraron.

2. Epäsäännöllisesti taipuvia preteritimuotoja. Opeteltava ulkoa!

Ir/Ser -> fui, fuiste, fue, fuimos, fuisteis, fueron
(Ir- ja ser-verbeillä siis sama taivutus! Vinkki: Kuuntele esimerkkilauseita.)
Estar -> estuve, estuviste, estuvo, estuvimos, estuvisteis, estuvieron
Tener -> tuve, tuviste, tuvo, tuvimos, tuvisteis, tuvieron
Hacer -> hice, hiciste, hizo, hicimos, hicisteis, hicieron
Poder -> pude, pudiste, pudo, pudimos, pudisteis, pudieron
Poner -> puse, pusiste, puso, pusimos, pusisteis, pusieron
Querer -> quise, quisiste, quiso, quisimos, quisisteis, quisieron
Saber -> supe, supiste, supo, supimos, supisteis, supieron
Venir -> vine, viniste, vino, vinimos, vinisteis, vinieron
Conducir -> conduje, condujiste, condujo, condujimos, condujisteis, condujeron
Traducir -> traduje, tradujiste, traduje, tradujimos, tradujisteis, tradujeron
Decir -> dije, dijiste, dijo, dijimos, dijisteis, dijeron
Traer -> traje, trajiste, trajo, trajimos, trajisteis, trajeron
Dar -> di, diste, dio, dimos, disteis, dieron
(Hay -> hubo)

VINKKI: Kuuntele lauseita, joissa on käytetty epäsäännöllisiä preteritimuotoja.

Minkä aikamuodon valitsen?

– Opettelit perfektiä osiossa 24. Tällöin todettiin, että perfektin kanssa tulee sellaisia ajanmääreitä kuten hoy (tänään), esta semana (tällä viikolla), este verano (tänä kesänä), alguna vez (joskus), jne. ¿Qué has hecho hoy? (Mitä olet tehnyt tänään?) Espanjassa kuitenkin käytetään perfektiä myös silloin, jos jokin on juuri tapahtunut: ¿Qué has hecho? (Mitä teit? [juuri äskön]) Muista myös muut osiossa 24 oppimasi rakenteet (acabar de & hace…que).

Preteriti taas tulee esimerkiksi sellaisten ajanmääreiden kanssa kuin ayer (eilen), anteayer (toissa päivänä), el año pasado (viime vuonna), hace dos años (kaksi vuotta sitten), el martes (tiistaina) jne. ¿Qué hiciste ayer? (Mitä teit eilen?) Myös jotkin verbit ovat tyypillisesti preteritimuodossa käytettäviä, esimerkiksi morir (kuolla), nacer (syntyä), volverse (tulla joksikin).

– Espanjan imperfektiä käydään myöhemmin, mutta sitä käytetään mm. kun kyse on ”olla tapana” -tilanteesta sekä kun kuvataan erilaisia taustoja ja tilanteita.

*

Harjoitus 30b: Täydennä puuttuvat preteritimuodot. Vastaukset.
1. Ayer _____ al bar. (Menin eilen baariin.)
2. _____ un día horrible. (Se oli hirveä päivä.)
3. ¿Te _____ algo? (Toiko [traer] hän sinulle jotain?)
4. ¿Cuánto tiempo ______________ allí? (Kuinka kauan olitte siellä?)
5. En agosto ______ de vacaciones. (Elokuussa lähdin [irse] lomalle.)
6. ¿Dónde _________ todo el día? (Missä olit koko päivän?)
7. Le ___ mi número de teléfono. (Annoin hänelle puhelinnumeroni.)
8. ¿Cuántas horas _______ Ana? (Montako tuntia Ana nukkui?)
9. _________ en bicicleta a Turku. (Menimme polkupyörillä Turkuun.)
10. __________ hacer nada. (En pystynyt tekemään mitään.)
11. ¿Cuándo ____________ a estudiar español? (Koska aloitit opiskelemaan espanjaa?)
12. María __________ quedarse en casa. (Marían täytyi jäädä kotiin.)
13. El hombre al que ______ era [imp.] amigo suyo. (Mies jonka näit, oli hänen kaverinsa.)
14. _____________ en casa ayer. (Olin kotona eilen.)
15. _____________ nada. (Hän ei sanonut minulle mitään.)
16. _____ el libro ayer. (Luin sen kirjan eilen.)
17. José ______ la tarea. (José teki kotiläksyt.)
18. Yo ____ la comida. (Minä tein ruoan.)
19. Armstrong ___ el primer hombre que ____ la Luna. (A oli ensimmäinen, joka astui [pisar] kuun pinnalle.)
20. __________ esperarme. (Hän päätti [decidir] odottaa minua.)
21. Cuando era [imp.] niño, ______ diez veces a España. (Kun olin lapsi, menimme 10 krt Espanjaan.)
22. ¿Le ______ el dinero a Juan? (Annoitko rahaa Juanille?)
23. ___ una casa interesante. (Näin mielenkiintoisen talon.)
24. ________ tiempo. (Minulla ei ollut aikaa.)
25. Mis abuelos ___________ tres hijos. (Isovanhemmillani oli kolme lasta.)
26. _________ eso. (En sanonut sitä.)
27. Yo ____________ lo que __________. (En ymmärtänyt sitä, mitä sanoit.)
28. María __________. (María ei tullut.)
29. ____ una explosión. (Kuulin räjähdyksen.)
30. ________ cocinar la cena. (Hänen täytyi laittaa illallinen.)
31. ____ con mi madre ayer por la tarde. (Söin illallista [cenar] äitini kanssa…)

*

VINKKI: Kuuntele pieni teksti preteritissä Etälukion sivuilla.

VINKKI: Tarvitsetko lisää harjoitusta? Tältä sivulta löytyy hyviä harjoituksia.

4 responses »

  1. Moi! Tein noita ylläolevia preterititehtäviä ja tehtävässä 30b, kohdassa 22 teititellään (tai ainakin pitäisi). Oikeassa vastauksessa oli kuitenkin tavallinen sinuttelumuoto (yks.2).

  2. Moi, kiitos hyvistä sivuista.
    Traducir verbin taivutuksessa on virhe yksikön 1. persoonamuodon kohdalla.

  3. Traducir verbin 3. persoonan taivutusmuoto preteritissä pitäisi olla tradujo. On ollu paljon iloa näistä Sinun sivuista. Kiitos!

Vastaa

Täytä tietosi alle tai klikkaa kuvaketta kirjautuaksesi sisään:

WordPress.com-logo

Olet kommentoimassa WordPress.com -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Twitter-kuva

Olet kommentoimassa Twitter -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Facebook-kuva

Olet kommentoimassa Facebook -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Google+ photo

Olet kommentoimassa Google+ -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Muodostetaan yhteyttä palveluun %s